Jump to content

DRAGONMOUNT

A WHEEL OF TIME COMMUNITY

Graendals favourite

Member
  • Posts

    6919
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Graendals favourite

  1. Hei, that is not satisfactory, only Finns can know what is said there. But not now, since I translated this song from Aurinko, (the Sun), the first album of their I have and their first on EMI. (I still think Katherine's wheel is some kind of torture thing, I read it somewhere, but have forgotten. Anyway, hope makes sense, I am bold in translation.)

    By CMX

    Katariinanpyörä

     

    Hands on the morrow

    on way toward the body

    of another's warmth

    another's hinterwhere home

    and songs of the moon

    songs of the stars

    songs of humans good

     

    Through the empty roads it blows

    the wind carries words along

    another's tender words

    the recollection of another's piety

    and songs of a man

    songs of a woman

    songs of an animal good

     

    There was a book, in it stood

    and of evenings was spoken of at houses

    that henceforth it is hard to go further

    that henceforth a man can no longer go

    one must stay here one may sit in the dust

    think in words, think in pictures,

    that look upon themselves

    one can forget what one was.

     

    Or one can in the Wheel of Catherine

    bound by hands

    ever so slowly revolve

    against the sounds of quietude.

  2. And still of Mamba (credits T.Vaara), couldn't find a Youtube link, this is an very great song.

    Eilinen on mennyt(Yesterday is gone)

     

    Yesterday is gone,

    I will not get that back,

    yet of the past time

    why should I long for

     

    Though the years have taken,

    A lot with them,

    I can be happy,

    I'm free to journey.

     

    For life is the greatest of adventures,

    for that who dares to live,

    and I know that each of us

    has the keys to happiness in our pockets.

     

    Love it is rare,

    and true friendship,

    but what for everyone is truly known

    is loneliness.

     

    but still at your side

    you can find,

    the attachment to happiness,

    perhaps a feeling enduring.

     

     

    For life is the greatest of the adventures,

    for that who dares to live,

    and I know that each of us

    has the keys to happiness in our pockets.

     

     

    So take the chance bravely,

    these once-in-a-life-time moments

    each day is worth gold

    and time that you cannot get back.

     

    This road is sometimes stony

    and heavy to travel

    one cannot in oneself always

    really truly believe

     

    But with a trusting mind

    one gazes unto tomorrow

    who finds significance

    in each day

     

    For life is the greatest of the adventures,

    for that who dares to live,

    and I know that each of us

    has the keys to happiness in our pockets.

  3. Oh well, I thought to put this in too, Saa koskettaa (One is allowed to touch):

    http://www.youtube.com/watch?v=DOCIHtj2qLk

     

    Saa koskettaa (It is allowed to touch)

     

    Don't say,

    I know

    that you cannot live

    without tenderness

    you are alike me too

    should it be coincidence

    that we met

    How we look at each other tell

    you are not alone now

    the feeling is mutual

    and wishes

    vain wishes

    they have one by one

    all been fulfilled

     

    When you draw nearer

    and take my hand

    you make me dive deeper

    ever within your eyes

    one is allowed to touch

    one cannot resist

     

    Somewhere there

    in the dark

    I know you're there

    and listen

    to the changed silence

    to the things that can't be said aloud

     

    and again

    as you come fast to me

    the world begins anew

    when I get to be near you

    and burn of desire

    one is allowed to touch

    one cannot resist

  4. And this song, I had been listening to songs I'd translated here, no these I'd linked but not translated.

    http://www.youtube.com/watch?v=J7iJao8pAjA

     

    On vielä kesää jäljellä (There's still Summer left)

     

    You still seek a chance,

    you long for something, seek for new,

    It is as though the hot summer

    had already gone its way

     

    But there will still be those

    warm nights which you had

    for the whole long winter

    striven to out wait for

     

     

    There is still summer left

    there will still be beautiful days

    you can still find a friend,

    you yet will get a chance.

     

     

    The summer gives you alot,

    while its warmth bears you in its embrace.

    That time you will wish to last forevermore.

     

    Life is alike a dream

    the whole creation abloom,

    the heart but awaits a new chance.

  5. And this one, which is kind of sweet but shocking:

    http://www.youtube.com/watch?v=y08eys2zN7Y

     

    Pohjois-Karjalaan (To North Karelia)

     

    I wanted to meet Anneli,

    for I knew her to still search out for me

    Oh and life didn't give so much

    the rainbow ended at a kebab

    those who threw up at restaurant tables were laughed at

     

    Dam-dididam-dididam-dididamdamdamdam-dam

    Dam-dididam-dididam-dididamdamdamdam-dam

     

    I shall leave for North Karelia,

    change the jeans for work out trousers

    to home state North Karelia,

    shall drink beer till the morning comes.

     

    Travelling through the side corner of life

    I still hope to find my luck somewhere

    And I would not claim too much,

    something with which to buy the night

    maintainence payments I would cover with a lottery ticket

     

    Dam-dididam-dididam-dididamdamdamdam-dam

    Dam-dididam-dididam-dididamdamdamdam-dam

     

    I shall leave for North Karelia,

    change the jeans for work out trousers

    to home state North Karelia,

    shall drink beer till the morning comes.

     

    Although I lost my notes in life

    I still garnish the shards of my happiness

    For if ever I did you wrong

    I could have been more difficult

    I always still did try my best for both sides anyway

     

    Dam-dididam-dididam-dididamdamdamdam-dam

    Dam-dididam-dididam-dididamdamdamdam-dam

     

    I shall leave for North Karelia,

    change the jeans for work out trousers

    to home state North Karelia,

    shall drink beer till the morning comes.

     

    My girl of North Karelia...

  6. Hei, but this is a translation for this

     

    By CMX

    Linnunrata (The Milky Way)

    Each Spring it feels like the years grow darker

    the leaves in the trees shine unto the night through colours damper, ever

    Each day meanders down slightly afore the last

    the faces of those dear to you are ever slightly paler than in your memories

     

    Soon, tell me soon

    that there is still time

    soon, tell me

    that the story but begins

     

    Into Heavens, beyond the moon

    beyond milky ways

    into heights, to wonders

    like the longing of man

    there flies over the blanket of the sky

    a wondrous dark bird

    to freedom

     

    One man bribes his fate with mundane gold

    one man builds a mountain of works of virtue that shows up to the skies

    One man treads his path with careful deliberation

    One man wastes his love for fallings in love and ever

     

    Soon, tell me soon

    that there is still time

    soon, tell me

    that life but begins

     

    Into the Heavens, beyond the moon

    beyond milky ways

    into heights, to wonders

    like the longing of man

    there flies over the blanket of the sky

    a wondrous dark bird

    to freedom

     

    It is winter and night as in songs

    lovers lie in the snow

    they fathom angels

    they see in the frost

    they stare into the starry sky's

    arched vault's threads of light

    Hand entwined to hand

    breast fast to breast.

  7. Looking at the CMX web pages,

     

    http://www.youtube.com/watch?v=pRmsZq5PDPs

    The lyrics of this song translate in English as:

     

    Palvelemaan konetta(to serve the machine)

    Into a strange place you exiled yourself,

    without reason to the land of the guilty

    you nested in the heavy houses

    within the shrieking rooms

     

    What are they doing to you there

    who has scraped off your name

    your name, your face, the mind of yours splendid

    for to serve the machine

     

    A long time ago spring wilted

    (wasted without care)

    the deep and vibrant grove of life

    it so enticed you...

     

    The swirl is monstrous, it is so powerful,

    a rage, hideous, unthwarted.

     

    Cold, so cold, it is cold on the broads

    and cold is served even unto homes.

    Frosted, so frosted, are hearts frozen

    and the crack in the sheet of ice in your head is a new crack.

     

    If you should reminisce how it should be: beauty

    remorse or concord or honesty

    No one will listen, no one will hear

    the gates of damnation lie ahead.

     

    The brave world of easy cures

    wishes to quench your ardour,

    your mind, in the lye bleach,

    put you in its ranks, which are a graveyard.

×
×
  • Create New...